Искусство войны
| Искусство войны, Трактат о военном искусстве, Искусство побеждать и др. | |
|---|---|
| кит. трад. 孫子兵法, упр. 孙子兵法, пиньинь Sūn Zǐ bīng fǎ, палл. Сунь-Цзы, Чжэнчжан: [*suːns ʔslɯʔ praŋ pqab] | |
| | |
| Жанр | Военная стратегия и тактика |
| Автор | Сунь-Цзы |
| Язык оригинала | китайский |
| Дата написания | конец VI — начало V века до н. э. |
«Искусство войны» (кит. трад. 孫子兵法, упр. 孙子兵法, пиньинь Sūn Zǐ bīng fǎ, палл. Сунь-Цзы, Чжэнчжан: [*suːns ʔslɯʔ praŋ pqab], дословно — «Законы войны (военные методы) почтенного (учителя) Суня»; другие названия: «Трактат учителя Суня», «Сунь-Цзы о военном искусстве», «Трактат о военном искусстве»[1], «Искусство побеждать»[2]) — самый известный древнекитайский трактат, посвящённый военной стратегии и политике, написан Сунь-Цзы. Состоит из 13 глав (пянь). Является основополагающим текстом «школы военной философии», главным в её каноническом Семикнижии (У цзин ци шу).
Трактат использовали в своих действиях полководцы Такэда Сингэн[3], Во Нгуен Зиап[4][5][6]. Он используется при обучении военнослужащих сухопутных войск[7] и военно-морских сил США[8]. Хо Ши Мин модернизировал[9][10] и широко применял этот трактат в своей деятельности[11].
Создание

Традиционно авторство приписывается легендарному военачальнику и стратегу Сунь-Цзы (VI—V века до н. э.). Трактат, соответственно, долгое время датировался концом VI — началом V века до н. э. (514—495, возможно, 510). Найденный в 1972 году в захоронении начала эпохи Хань (206 год до н. э. — VIII век н. э.) новый расширенный вариант Сунь-цзы даёт основания датировать его создание второй половиной V века до н. э. (453—403). Однако, результаты ряда исследований, проведённых за последние 30 лет как китайскими, так и западными учёными указывают на то, что трактат скорее всего был составлен реальным историческим лицом, полководцем Сунь Бинем, жившим в Царстве Ци в IV веке до н. э. (приблизительно 380—325 годы до н. э.) в период Сражающихся царств.[12]
Современный канонический текст был сформирован на рубеже II—III веков н. э., базовым является его официальное издание XI в. со сводным комментарием 10 авторов II—XI веков, связанное со введением военного Семикнижия в систему государственных экзаменов.
Концепции
Общая идеология Сунь-цзы совмещает в себе конфуцианские устои поддержания социального гомеостазиса с даосской диалектикой вселенского Дао, космическим циклизмом школы инь-ян, легистской «политологией» и управленческим прагматизмом моистов. Этот синтез, представляющий войну (бин), с одной стороны, как «великое дело государства», «почву жизни и смерть, путь (дао) существования и гибели», а с другой — как «путь обмана», обобщён в 5 принципах:
- «пути» (единодушия народа и верхов),
- «неба» (соответствия времени),
- «земли» (соответствия месту),
- «полководца» (правильного руководства, в частности характеризующегося благонадёжностью — синь и гуманностью — жэнь),
- «закона» (организованности и дисциплинированности).
Данные принципы должны быть реализуемы посредством 7 «расчётов»:
- наличия у правителя дао,
- наличия у полководца способностей,
- постижения особенностей неба и земли,
- осуществимости законов и приказов,
- силы войска,
- обученности командиров и солдат,
- ясности наград и наказаний.
В дальнейшем эта диалектика верности и обмана, силы и слабости, воинственности и миролюбия стала одной из основных методологем традиционной китайской культуры, искусства стратагем.
Война у Сунь Цзы рассматривается как органическое целое, начиная с дипломатии и мобилизации, и заканчивая шпионажем. Никогда нельзя забывать о цели войны — сделать так, чтобы население процветало и было лояльным к правителю.
Сунь Цзы постоянно подчёркивает, что военные действия это дорогое занятие, приносящее убыток государству и бедствия народу. Поэтому война должна быть быстрой, эффективной и мобильной. Затягивать войну негуманно по отношению к народу.
В основе концепции Сунь Цзы лежит управление врагом, создающее возможности лёгкой победы. Надо заманивать врага в ловушки и избегать столкновения с подготовленными силами противника. Необходимо неравновесное распределение сил, стратегическая концентрация.
Необходимо собирать информацию о местности и действиях противника, и при этом скрывать свои действия. Любая оплата деятельности шпионов обойдётся дешевле, чем содержание армии. Поэтому нельзя жалеть денег на шпионаж и подкуп.
Сунь Цзы неоднократно подчёркивает необходимость дисциплины в войсках и поддержания духа (ци). Необходимо создавать ситуации, в которых дух войска крепнет, и избегать таких, где армия теряет волю.
Лейтмотив

Сунь Цзы считал войну необходимым злом, которое следует избегать, как только возможно. Он отмечает, что «война — это как огонь, люди, которые не сложат оружия, погибнут от собственного же оружия»[13]. Войну следует вести быстро во избежание экономических потерь: «Ни одна долгая война не принесла прибыли стране: 100 побед в 100 сражениях — это просто смешно. Каждый, кто отличился сокрушением врагов, получал победу ещё до того, как вражеская угроза становилась реальной». Согласно трактату, следует избегать резни и зверств, потому что это может спровоцировать сопротивление и дать противнику возможность обратить войну в свою пользу[14].
Сунь-Цзы считал, что при выборе определённой позиции для войска полководец должен базироваться на двух объективных условиях: физической обстановке и субъективных убеждениях противника. Он считал, что стратегия это не планирование работы по разработанному списку задач, а скорее это то, что требует быстрой и адекватной реакции на изменяющиеся условия. Планирование работает в контролируемых обстоятельствах, но в меняющихся обстоятельствах планы оппонентов входят в соприкосновение, что создаёт неожиданные ситуации.
Главы
| Глава | Конрад Н. Е. (1950)[15] | Сидоренко Е. И. (1955)[1] | Виногродский Б. Б. (2014)[2] | Краткое описание глав |
|---|---|---|---|---|
| Название книги | Искусство войны | Трактат о военном искусстве | Искусство побеждать | — |
| I | Предварительные расчёты | Основные расчёты | Расчёты | Описываются 5 факторов (разделов, явлений) и 7 расчетов (вопросов) войны, оценивая которые полководец победит. В тексте подчёркивается, что война является очень серьёзным вопросом для государства и не должна быть начата без должного рассмотрения. |
| II | Ведение войны | Ведение войны | Ведение войны | Ведение войны должно быть быстрым. Не бывало ещё, чтобы длительная война была выгодна государству. |
| III | Стратегическое нападение | Стратегическое нападение | Удары по замыслам | Рассматриваются общие стратегические принципы войны, 3 случая, когда войско страдает от своего государя, 5 условий, определяющих победу |
| IV | Форма | Форма | Внешний облик | Форма это всесторонняя подготовка войск, их оснащенность, организация боевых порядков, соотношение силы и слабости сторон. Оборона это признак своей слабости и силы противника, наступление это признак своей силы и слабости противника. Описываются 5 законов войны — длина, объём, число, вес, победа[16] |
| V | Мощь | Мощь | Стратегическое преимущество | «Мощь» — это внутренняя сила войск. В мощи заложены храбрость и трусость, которые проявляются в зависимости от обстановки. Победу определяет общая «мощь» войск. Так как войско состоит из отдельных людей, то полководец должен использовать «мощь» каждого отдельного воина: у одного ум, у другого храбрость, у третьего жадность и так далее[17] |
| VI | Полнота и пустота | Полнота и пустота | Пустое и полное | Под «полнотой» подразумевается полнота боевой подготовки, способность войск вести активные боевые действия, полная неуязвимость от противника; под «пустотой» — недостаточность боевой подготовки войск, слабая способность к ведению боевых действий[17] |
| VII | Борьба на войне | Борьба на войне | Борьба за превосходство | Описываются принципы управления личным составом, знание психологии и привычек солдат своих и противника, умение их использовать |
| VIII | Девять изменений | Девять изменений | Девять условий | В «форме» местности, в её изменениях и в уменье учитывать все то, что с местностью соприкасается, заложена та выгода, которая может быть подмечена и использована полководцем[18] |
| IX | Поход | Войско в походе | Войско в походе | Описываются правила перемещения войск, на что следует обращать внимание, что надо учитывать |
| X | Формы местности | Форма местности | Очертание земной поверхности | Описываются виды рельефа местности (покатая, пересеченная, гористая и т. д.) и как они влияют на действия войск |
| XI | Девять местностей | Девять местностей | Девять видов местности | Описываются категории местностей (собственная, приграничная, вражеская территория и другие) и как их лучше использовать |
| XII | Огневое нападение | Нападение огнем | Огневой удар | Какие бывают «огневые средства» и как с помощью них можно нападать на врага (сжигать солдат противника, склады, запасы и т. п.). Как погода влияет на горение огня |
| XIII | Использование шпионов | Использование разведчиков | Применение разведки | Использование разведчиков, их категории, как их лучше всего вербовать, как перевербовывать шпионов противника |
Традиционная точка зрения
Долго считалось, что «Искусство войны» является древнейшим и наиболее глубоким военным трактатом Китая, а все остальные книги в лучшем случае второразрядными. Традиционалисты приписывали книгу историческому персонажу Сунь У, активная деятельность которого в конце VI в. до н. э., начиная с 512 г. до н. э., зафиксирована в «Ши цзи» и в «Вёснах и Осенях У и Юэ». Согласно им, книга должна датироваться этим временем и содержать теории и военные концепции самого Сунь У. Однако, другие учёные, во-первых, определили многочисленные исторические анахронизмы в сохранившемся тексте, как-то: термины, события, технологии и философские понятия; во-вторых, подчёркивали отсутствие каких-либо свидетельств (которые должны были быть в «Цзо чжуань» — классической летописи политических событий того времени), подтверждающих стратегическую роль Сунь У в войнах между У и Юэ; и, в-третьих, обращали внимание на расхождение концепции крупномасштабной войны, обсуждаемой в «Искусстве войны», с одной стороны, и, с другой, запомнившимся лишь в виде атавизма сражения конца VI в. до н. э.
Современные исследователи доказали, что многочисленные выдержки из «Искусства войны» можно встретить во многих других китайских военных трактатах, таким образом текст трактата является более ранним. Считается даже, что такое повальное подражание означает, что «Искусство войны» — самый ранний военный трактат, ценившийся выше любой другой работы, устной или письменной. Появление некоторых аналитических концепций, таких, как классификация местностей, тоже связывается с Сунь-цзы. Так как составители «Сыма фа» используют их в своем тексте, считается бесспорным доказательством исторической первичности «Суньцзы». Но возможность того, что сам Сунь-цзы опирался на работы ещё более ранние, чем «Искусство войны», не принимается во внимание[19].
Исторические комментарии

Перед тем в апреле 1972 году археологи обнаружили бамбуковую версию трактата ученым была известна версия «Искусства войны» с комментариями Цао Цао, основателем королевства Вэй[20]. Цао Цао написал первые комментарии к трактату Сунь-Цзы («Сунь Цзы чжу»).
После изобретения печатного станка «Искусство войны» (с комментариями Цао Цао) было напечатано в военном учебнике вместе с шестью другими книгами по стратегии, которые вместе известны как «Семь классических военных произведений» (武經七書/武经七书). Сегодня существует более 30 версий книги с разными комментариями поскольку она была обязательным текстом в военных учебниках времён династии Сун.
Книга Суй перечисляет семь книг, в которых автором указан Сунь Цзы. Комментарий Ду Му также включает в себя комментарий Цао Цао. «Искусство войны» Ли Джинга позиционируется как просмотр стратегий учителя Суня. Комментарии Цао Цао, Ду Му и Ли Квана были переведены на тангутский язык ещё до 1040 года. Другими комментариями, которые упоминаются официальными летописями являются «Военные стратегии Сунь Цзы» автора Шен Ю (176—204), копии военных стратегий Сунь Цзы автора долин Ксу и «Военные стратегии Сунь Цзы» авторов Цао Цао и Ван Линя.
Военное применение и применение разведчиками
Во многих восточноазиатских странах знание «Искусства войны» оценивалось на экзаменах для кандидатов на военную службу. Существует много переводов.
В течение периода Сэнгоку в Японии даймё по имени Такэда Сингэн (1521—1573), как описывают летописи, стал почти непобедимым во всех битвах, не полагаясь на огнестрельное оружие, поскольку он изучал «Искусство войны»[21]. Книга также вдохновила его на известный боевой штандарт (флаг, хоругвь) «Фу:ринкадзан[яп.]» (Ветер, лес, огонь и гора), что означает «быстрый как ветер, тихий как лес, безжалостный как огонь и неподвижный как гора».
Переводчик Сэмюэл Гриффит в книге «Сунь Цзы и Мао Цзэдун» упоминает, что «Искусство войны» повлияло на произведения Мао «О партизанской войне», «О затяжной войне» и «Стратегические проблемы китайской революционной войны». Также Сэмюэл Гриффит приводит цитату Мао: «Мы не должны недооценивать высказывания в книге Сунь Ву Цзы, великого военного эксперта древнего Китая: „Знай своего врага и знай себя, и ты сможешь провести тысячу битв без поражений“».[21]
Во время Вьетнамской войны некоторые офицеры Вьетконга изучали «Искусство войны» и, как описывается, могли цитировать наизусть целые разделы книги. Генерал Во Нгуен Зяп применял советы «Искусствы войны» во время битвы при Дьенбьенфу, которая завершилась победой Вьетнамской народной армии. После этой битвы французское господство в Индокитае закончилось и были подписаны Женевские соглашения. Генерал Во Нгуен Зяп, в дальнейшем военный организатор, стоявший за победами над американской армией во Вьетнаме, старательно изучал и применял идеи Сунь Цзы.
Американское поражение во Вьетнамской войне привлекло внимание американского военного руководства к Сунь Цзы[22][23][24]. Министерство Сухопутных войск США через свои учебные заведения для офицерского и генеральского состава предписывало всем подразделениям иметь в своих библиотеках «Искусство войны». Были определены офицеры, которые обучали с теорией ведения войны Сунь-Цзы других военнослужащих[25].
Финский маршал Маннергейм и генерал Аксель Аиро были страстным читателями «Искусства войны». Они оба читали эту книгу на французском языке, Аиро держал французский перевод книги на ночном столике в своём штабе.
Невоенное применение
«Искусство войны» применяется во многих сферах, совершенно не связанных с армией. Большинство текста трактата о том, как вести войну без боевых действий: книга даёт советы, как перехитрить своего противника так, что физическая битва будет не нужна. В связи с этим, книга нашла применение как тренировочное пособие для многих соревновательных мероприятий, которые не подразумевают собственно бой.
Существуют бизнес-книги о применении уроков к офисной политике и корпоративной стратегии.[26][27][28] Многие японские компании требуют, чтобы эту книгу читали их ключевые должностные лица.[29] Эта книга также популярна среди западных бизнес-менеджеров, обращающихся к ней за вдохновением и советом о том, как побеждать в соревновательных бизнес-ситуациях. Она также применяется к сфере образования.[30]
«Искусство войны» является предметом изучения юридических учебников[31] и статей по судебному процессу, включая тактику переговоров и судебные стратегии.[32][33][34][35]
«Искусство войны» также применяется в сфере спорта. Известно, что тренер Национальной футбольной лиги США Билл Беличик изучал эту книгу и применял её уроки при подготовке к играм[36]. Известно, что тренер по футболу Луис Фелипе Сколари и член Бразильской футбольной ассоциации Карлос Альберто Парейра читали текст трактата. Сколари требовал от бразильской сборной на Чемпионате мира по футболу 2002 изучать «Искусство войны»[37].
«Искусство войны» часто упоминается при разработке стратегий и тактик в киберспорте. В частности, одна из самых фундаментальных книг по киберспорту — «Playing to Win» за авторством выпускника MIT Дэвида Серлина[англ.] (англ. David Sirlin), по сути является трактовкой[источник не указан 3805 дней] «Искусство войны» в приложений к современному киберспорту.
Также «Искусство войны» даже был применён к индустрии создания программного обеспечения[38].
Переводы на другие языки
В XVII веке книга была переведена на маньчжурский язык. Попытки переводов на европейские языки начались в XVIII веке. В 1772 году иезуит Жан-Жозеф Амио выпустил французский перевод трактата. Первым авторитетным переводом на английский, сохраняющим значение до сих пор, является перевод Лайонела Джайлза 1910 года (его русская версия вышла в 2015 г.)[39].
Имеются современные переводы на русский, английский, армянский, немецкий, французский, испанский, португальский, чешский, турецкий, японский, вьетнамский и другие языки. Во многих случаях переводы на современные национальные языки осуществляются не с оригинала, а с какого-нибудь из английских переводов.
Первый сокращённый русский перевод под названием «Инструкция китайского полководца Сунтсе подчиненным ему генералам» сделан с французского перевода Амио подполковником Костромского полка Срезневским и опубликован в «Военном сборнике» в 1860 году[40]. Полностью на русский язык трактаты «Сунь-цзы» и «У-цзы» были переведены в сороковые годы XX века академиком Николаем Конрадом. Позднее книга выходила также в переводах Владимира Малявина, Бронислава Виногродского и Виктора Башкеева.
В медиа
В 2010 году был создан комикс по мотивам трактата[41]; в 1996 году вышел сериал в 13 серий[42]. Книга неоднократно пародировалась в произведениях Терри Пратчетта. Также трактату посвящена песня из одноимённого альбома шведской группы Sabaton — The Art of War.
Цитирование
- Китайские
Строки из книги встречаются в современных китайских ежедневных идиомах и фразах, например, последняя строка главы 3:
Так вот, было сказано, что если ты знаешь своих врагов и знаешь себя, ты можешь победить в сотнях сражений без единого поражения. Если ты только знаешь себя, но не знаешь своего оппонента, ты можешь как победить, так и получить поражение.
Если ты не знаешь ни себя ни своего врага, ты всегда будешь создавать для себя опасности.
Эти строки цитируются во вступлении к песне «The Art of War» из одноимённого альбома группы Sabaton.
Это кратко отражено и сконцентрировано в современной китайской поговорке:
知己知彼, 百戰不殆.
Если ты знаешь как себя так и врага, ты можешь победить в многочисленных (дословно «сотне») битвах без опасности поражения.
- Английские
Общие примеры можно найти в употреблении в английском языке, как строка 18 в главе 1:
兵 者, 诡 道 也. 故 能 而 示 之 不能, 用 而 示 之 不用, 近 而 示 之 远, 远 而 示 之 近
Приёмы ведения войны основаны на обмане. Поэтому, когда мы способны атаковать, мы должны выглядеть так, будто не способны, а когда мы задействуем силы, мы должны выглядеть неактивными; когда мы рядом, мы должны заставить врага поверить, что мы далеко, когда мы далеко, то должны заставить его поверить, что мы близко.
Это было сокращено до наиболее общей формы и отразилось в современной английской поговорке:
Ведение войны основано на обмане.
Источники
- Сунь-Цзы. Искусство войны / Перевод и исследование Н. И. Конрада. — М.—Л.: Издательство АН СССР, 1950. — 404 с.
- Сунь-Цзы. Трактат о военном искусстве / под редакцией Разина Е. А., перевод и примечания Сидоренко Е. И.. — М.: Воениздат, 1955. — 124 с.
- Сунь-Цзы. Искусство побеждать / перевод и комментарии Бронислава Виногродского. — М.: «Эксмо», 2014. — 92 с. — (Искусство управления миром. Авторская серия Б. Виногродского). — ISBN 978-5-699-76008-4.
См. также
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Сидоренко, 1955.
- ↑ 2,0 2,1 Виногродский, 2014.
- ↑ Griffith, pp. 172—173 ISBN 0-19-501476-6
- ↑ William Duiker interview
- ↑ Learning from Sun Tzu, Military Review, May-June 2003
- ↑ Колотов В. Н. Стратагемность мышления вьетнамского полководца Во Нгуен Зяпа как ключевой элемент исторической победы при Дьенбьенфу // Восток-Запад: историко-культурный альманах: 2013—2014 / под ред. акад. В. С. Мясникова ; Ин-т всеобщей истории РАН; Ин-т научной информации по общественным наукам РАН. — М.: Наука — Вост. лит., 2014. — С. 80-103.
- ↑ Army, U. S. Military History and Professional Development (англ.). — U. S. Army Command and General Staff College, Fort Leavenworth, Kansas: Combat Studies Institute, no date (1985?). The Art of War is mentioned for each unit’s acquisition on page 18, «Military History Libraries for Duty Personnel»
- ↑ MARINE CORPS PROFESSIONAL READING PROGRAM
- ↑ Hồ Chí Minh. Bàn về Binh pháp Tôn Tử / Dịch Vladimir N. Kolotov. — Hà Nội: Nhà xuất bản chính trị quốc gia Sự thật, 2021. Tr. 212. (Хо Ши Мин. О законах войны Сунь-цзы / пер. В. Н. Колотов. — Ханой: Государственное политическое издательство «Правда», 2021. 212 с.)
- ↑ Хо Ши Мин. Законы войны Сунь-цзы. 1945–1946 / пер. с вьет., сост. и коммент. В. Н. Колотова. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2022. — 224 с.. — ISBN 978-5-288-06251-3.
- ↑ Колотов В.Н. Идеология Хо Ши Мина против французской стратегии молниеносной войны // Вопросы истории. — 2017. — Июнь (№ 6). — С. 39—52. — ISSN 0042-8779.
- ↑ The Art of War, Sun Zi’s Military Methods, Translated by Victor H. Meir, Columbia University Press, 2007 ISBN 978-0-231-13383-8, Introduction стр. 14
- ↑ Nicolas Werth, Karel Bartošek, Jean-Louis Panné, Jean-Louis Margolin, Andrzej Paczkowski, Stéphane Courtois, The Black Book of Communism: Crimes, Terror, Repression, Harvard University Press, 1999, hardcover, 858 pages, ISBN 0-674-07608-7, page 467.
- ↑ Nicolas Werth, Karel Bartošek, Jean-Louis Panné, Jean-Louis Margolin, Andrzej Paczkowski, Stéphane Courtois, The Black Book of Communism: Crimes, Terror, Repression, Harvard University Press. «For the victor, the best policy is to capture the state intact; it should be destroyed only if no other options are available».
- ↑ Конрад, 1950.
- ↑ Сидоренко, 1955, с. 81.
- ↑ 17,0 17,1 Сидоренко, 1955, с. 82.
- ↑ Сидоренко, 1955, с. 86.
- ↑ Sawyer, Ralph D. The Seven Military Classics of Ancient China. New York: Basic Books. 2007. p. 422.
- ↑ Giles, Lionel. The Art of War by Sun Tzu — Special Edition. Special Edition Books. 2007. p. 62.
- ↑ 21,0 21,1 Sawyer, Ralph D. The Seven Military Classics of Ancient China. New York: Basic Books. 2007. p. 421.
- ↑ Interview with Dr. William Duiker, Conversation with Sonshi (недоступная ссылка с 21-05-2013 [4626 дней] — история, копия)
- ↑ McCready, Douglas. Learning from Sun Tzu, Military Review, May-June 2003.[1]
- ↑ Forbes, Andrew ; Henley, David (2012). The Illustrated Art of War: Sun Tzu. Chiang Mai: Cognoscenti Books. ASIN: B00B91XX8U
- ↑ Army, U. S. Military History and Professional Development (англ.). — U. S. Army Command and General Staff College, Fort Leavenworth, Kansas: Combat Studies Institute, 1985.
- ↑ Michaelson, Gerald. «Sun Tzu: The Art of War for Managers; 50 Strategic Rules.» Avon, MA: Adams Media, 2001
- ↑ McNeilly, Mark. "Sun Tzu and the Art of Business : Six Strategic Principles for Managers. New York:Oxford University Press, 1996.
- ↑ Krause, Donald G. «The Art of War for Executives: Ancient Knowledge for Today’s Business Professional.» New York: Berkley Publishing Group, 1995.
- ↑ Kammerer, Peter. «The Art of Negotiation.» South China Morning Post (April 21, 2006) pg. 15
- ↑ Jeffrey, D. «A Teacher Diary Study to Apply Ancient Art of War Strategies to Professional Development» in The International Journal of Learning: Common Ground Publishing, USA, 2010. Volume 7, Issue 3, pp. 21-36
- ↑ Barnhizer, David. The Warrior Lawyer: Powerful Strategies for Winning Legal Battles Irvington-on-Hudson, NY: Bridge Street Books, 1997.
- ↑ Balch, Christopher D., «The Art of War and the Art of Trial Advocacy: Is There Common Ground?» (1991), 42 Mercer L. Rev. 861—873
- ↑ Beirne, Martin D. and Scott D. Marrs, The Art of War and Public Relations: Strategies for Successful Litigation [2]
- ↑ Pribetic, Antonin I., «The Trial Warrior: Applying Sun Tzu’s The Art of War to Trial Advocacy» April 21, 2007, [3]
- ↑ Solomon, Samuel H., «The Art of War: Pursuing Electronic Evidence as Your Corporate Opportunity» [4]
- ↑ Put crafty Belichick's patriot games down to the fine art of war, The Sydney Morning Herald (4 февраля 2005).
- ↑ Winter, Henry. Mind games reach new high as Scolari studies art of war, Irish Independent (29 июня 2006).
- ↑ The Art of War Applied To Software Development, Toptal (2 марта 2017).
- ↑ Хэги, Джессика. Искусство войны в иллюстрациях. Классический трактат Сунь-цзы в диаграммах и графиках / Пер. с англ. Марии Сухотиной. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015. — 264 с. — ISBN 978-5-00057-696-0.
- ↑ Военный сборник, т.XIII. — 1860. — С. 330—342.
- ↑ Smarter Comics version of The Art of War
- ↑ 孙子兵法-孙武兵圣传奇(3DVD)(孙彦军、鲍国安主演) — DVD — 当当网 (кит.)
Для улучшения этой статьи желательно: |